Fa
  • Ph.D. (2000)

    Russian

    , Russian Language Institute of Pushkin, Russia

  • Ph.D. (1999)

    , ,

  • Ph.D. (1999)

    , ,

  • Ph.D. (1999)

    , ,

  • Ph.D. (1999)

    , ,

  • M.Sc. (1995)

    Russian language and literature

    , Russian Language Institute of Pushkin, Russia

    Data not found

    Mireyla Ahmadi is an associate professor in the department of Russian language in Tarbiat Modares University. When she finished his high school studies in Bandar Anzali in 1989, she was accepted in Russian language and literature at University of Tehran. Meanwhile, she worked as a technical translator in one of the power houses in Iran. In 1995, she went to Moscow for postgraduate studies. In 2000, she graduated from the PhD program and returned to Iran. She worked for some years in Islamic Azad University, and then cooperated with Tarbiat Modares University when the MA of Russian language teaching was established in that university. From 2007 to 2013, she was appointed as the head of the Russian language department. From 2015 to 2019, she was the deputy of education at the faculty of humanities in Tarbiat Modares University. She is also one of the co-founders of the Iranian Russian Language and Literature Association, and the chief editor of the Comparative Literature Journal. Since 2007, she is a member of the planning and development of foreign language committee in the ministry of science, research, and technology, and a member of the higher council of cultural revolution. Her research interests include Russian language teaching methodology, and folk literature. She has supervised many MA and PhD students, and has been teaching in many universities of Iran.

    Contact

    Curriculum Vitae (CV)

    Main term-formation methods of the Persian language in the mirror of Russian language

    Hadi Baharloo, Mireyla Ahmadi
    Journal PaperLanguage Related Research , Volume 10 , Issue 6, 2020 January 10, {Pages 113-138 }

    Abstract

    The present paper seeks to analyze the main term-formation methods in Persiand and Russian Languages Special languages and their linguistics specification (morphological, syntactic, word formation and etc.) are one of the most research subjects in modern terminology. Recently, among these linguistics specifications, researches on term formation are becoming necessary due to their main role in terminology systematization.On the other hand, with the increase of inter-linguistic interactions in the specialized fields, the comparative aspects of the aforementioned researches have made a major contribution to the research in this field. It is evident that for such research, a general reference system of the classification of tools and methods of

    LINGUOCULTURAL ANALYSIS OF PHRASEOLOGICAL UNITS WITH THE MEANING ?HOSPITALITY? IN THE RUSSIAN AND PERSIAN LANGUAGES

    Mireyla Ahmadi, Hadi Baharloo, Shahrbanoo Hatami
    Journal PaperФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ В МГИМО , 2020 January , {Pages 103 }

    Abstract

    Phraseologisms as a part of cultural heritage contain the experiences, thoughts and traditions passed from one generation to another over millennia both orally and in writing. The object of this research work is a phraseological unit in the Russian and Persian languages. The subject of this study is a phraseological unit related to the concept of “hospitality” in these languages. The analysis is based on a corpus consisting of 120 phraseological units that carry meaning of the word “hospitality” in Russian and Persian. The work consists of three main parts: The first part is devoted to the analysis of stable phrases with the meaning of “hospitality” and the situations in which they are used. In the second part of the work, prove

    Аффиксальные модели выражения категорииградуальности в прилагательных русского языка‏

    Х Бахарлу, М Ахмади, М Санджари‏
    Journal Paper , , {Pages }

    Abstract

    АНАЛИЗ РЕЧЕВЫХ ОШИБОК ПЕРСОГОВОРЯЩИХ СТУДЕНТОВ ПРИ ПЕРЕВОДЕ РУССКИХ ПРОИЗВОДНЫХ ГЛАГОЛОВ‏

    МР Мохаммади, СС Галебанди, М Ахмади, Х Бахарлу‏
    Journal Paper , , {Pages }

    Abstract

    Анализ речевых ошибок персоговорящих студентов при переводе русских производных глаголов‏

    ММ Реза, ГС Сафура, А Мирейла, Б Хади‏
    Journal Paper , , {Pages }

    Abstract

    LINGUOCULTURAL ANALYSIS OF PHRASEOLOGICAL UNITS WITH THE MEANING «HOSPITALITY» IN THE RUSSIAN AND PERSIAN LANGUAGES‏

    M Ahmadi, H Baharloo, S Hatami‏
    Journal Paper , , {Pages }

    Abstract

    The Case in Persian and Russian and Its difficulties for Persian Speakers

    Mohammad Reza Mohammadi, Fezzeh Nazary
    Journal PaperLanguage Related Research , Volume 10 , Issue 1, 2019 April 10, {Pages 251-266 }

    Abstract

    In order to become a fully competent speaker of a language one needs to acquire the phonology, develop a lexicon, learn how to inflect verbs and noun phrases, or learn how to build sentences. However, in order to be able to communicate smoothly and efficiently with other speakers, individuals also have to learn how to organize the information they want to convey in such a way that the message will be well understood by their interlocutors. One of the most important aspects of information structure is information status, which is, the marking of discourse referents as new or given. Most studies of information status marking have mostly concentrated on morpho-syntactic means, in particular the use of definite and indefinite noun phrases. C

    Русские предлоги со значением близости и способы их выражения в персидском языке‏

    АШ Махбубех, А Мирейла, К Хасан‏
    Journal Paper , , {Pages }

    Abstract

    Рассмотрение способов выражения русского глагола «Быть» с разными приставками в персидском языке‏

    АШ Махбубех, А Мирейла, А Жале‏
    Journal Paper , , {Pages }

    Abstract

    Особенности русских и персидских неполноэквивалентных фразеологизмов‏

    М Ахмади, Ф Назари‏
    Journal Paper , , {Pages }

    Abstract

    School of Humanities Department of Russian language

    VAHIDE JABERI
    Journal Paper , 2013 January , {Pages }

    Abstract

    Наша диссертационная работа посвящается изучению глаголов движения с приставкой ?за? и способам их выражения в персидском языке, что позволяет отойти от традиционных и достаточно исследованных подходов при изучении грамматики.На занятиях по русскому языку в национальных группах педагогического вуза возникает противоречие между необходимостью овладения глаголами движения в процессе текстового их фун?

    RUSSIAN PREDICATE STRUCTURES AND THEIR EQUIVALENTS IN PERSIAN LANGUAGE

    MIREYLA AHMADI, MOHAMMAD REZA MOHAMMADI, ALI MOTTAGHI
    Journal Paper , Volume 10 , Issue 37, 2012 January 1, {Pages 22-Jul }

    Abstract

    Predicate IS one of the mom components of sentence that gives a description about the subject and its grammatical form is dictated by the subject. Depending on the kind of the verb used in the predicate structure and on the way grammatical and semantic meanings are expressed, predicate s may take different forms: verbal, nominal, simple, and non simple. This type of classification for the predicate exists in both Russian and Persian. Russian linguists study the issue of predicate mainly in verbs, while in Persian the majority of linguists consider predicate to be anything expressed about the subject of the sentence. Pissicov, a Russian linguist, gives a new classification for predicates in Persian which facilitates the selection of equivale

    "-" as a verbal prefix in Russian and its translation to Persian

    Afsaneh Hosseinpoor
    Journal Paper , 2011 July , {Pages }

    Abstract

    Russian Loanwords in Mazandarani Dialect

    Abtin Golkar, Mireyla Ahmadi, Seyede Mohanna Seyyed Aghaii Rezaii
    Journal PaperForeign Language Research Journal , Volume 1 , Issue 2, 2011 September 23, {Pages 67-79 }

    Abstract

    Due to the close proximity of Mazanadaran and Russia there have always been considerable language contacts between the two regions. For example , in Mazandarani dialect there have been numerous loanwords borrowed from Russian language , while they are not in use in standard Persian or its other dialects . This paper will examine these type of loanwords . They are occasionally imported with a different meaning or pronunciation than that in the donor language. Based on data obtained from Mazandarani dialect dictionaries and local informants , Russian loanwords used merely in Mazandarani dialect have been listed . In each case we have analyzed the semantic and phonetic changes of the Russian words when loaned in the recipient Mazandarani diale

    Affectionate-diminutive suffixes for nouns in Russian language and theirs equivalents in Persian language

    Isa Mehrara
    Journal Paper , 2011 July , {Pages }

    Abstract

    В ходе работы были классифицированы различные значения русских уменьшительно-ласкательных существительных (всего 9 групп), а потом с помощью различных примеров была сделана попытка предлагать разнообразные, наиболее подходящие способы выражения данных значений в персидском языке. Результаты работы могут иметь теоретическую и практическую ценность как для обучающихся русскому языку как иностранному, т

    Russian loanwords in Mazandarani dialect

    Seyede Mohanna Seyyed Aghaii Rezaii
    Journal Paper , 2011 June , {Pages }

    Abstract

    Лингвистические исследования словарного запаса каждого языка свидетельствуют о том, что все языки без исключения испытывали влияние различных исторических событий. Кроме того, одна из важнейших особенностей языков–это их влияние друг на друга. Лексика каждого языка обогащается и развивается как за счет собственных языковых ресурсов, так и за счет многочисленных заимствований. Таким образом, заимствов?

    Current Teaching

    • MS.c.

      Principles of Teaching Russian Literature to Persian Speakers

    • MS.c.

      Preparing Educational Material

    • Ph.D.

      Educational Planning

    Teaching History

    • Ph.D.

      Analysis of Foreign (Russian) Language Teaching Methods

    • MS.c.

      Pedagogic Practice

    • MS.c.

      Principles and Methods of Teaching Russian as a Foreign Language

    • Ph.D.

      Seminar (on Russian Language Teaching Problems)

    • MS.c.

      Teaching Language Skills

    • 2019
      Zoulghadr, Fatemeh
      A semantic study of youth slangs in Russian and their equivalents in Persian
    • 2020
      Dinarvand, Anahita
    • 2021
      Pakdaman Farimani, Amirhossein
    • 2021
      Najafi evaki, Shabnam
    • 2020
      Hatami, Shahrbanoo
      Thematic teaching of the Russian phraseology course at the undergraduate level to Persian-speaking students

    Top

    New

      no record found